5steps2ielts.com / 5steps2english.com
February 11, 2012, 08:32:16 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Welcome back to all our members! You've never been away? Well done! Expect NEW HAPPENINGS SOON! - From the 5 Steps Team !
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: How to be flexible in listening ?  (Read 1560 times)
davith_koychao
Newbie
*

Karma: 0
Posts: 6


View Profile Email
« on: January 02, 2008, 12:44:58 AM »

Hi every one,
This is my first time to post a question here and I'm very appriciate for your feedback.
As I get start working with a foreign company, the first problem I met is  listening. There is more then 10 countries are working together by using englist to communicate. Mixed of these speaking made me crazy to understand thier speaking  Cry.  I have try my best to improve my listening but i get very little improvement. Any body can help me how to be families with thier speaking?

Thankful for your sharing,  Smiley
Davith
Logged
Pros_DingDong
Super
****

Karma: 0
Posts: 72


View Profile Email
« Reply #1 on: January 02, 2008, 12:54:11 AM »

Davith, it's great that you have a job, especially the one that offers you much potential to learn. Everything is very HARD at the beginning. You'll overcome it with hardworking, determination, and resilience. Time will allow you to become better if you keep trying to learn. Never feel incapable of doing it.
If you tell yourself you can do it, you'll be able to do it one day.

In your case, you need to talk as much as you can to people in your company as well as try to learn English on your own or in schools.

Believe me, you are better than you think you are.
Logged
Tdol
Guest
« Reply #2 on: January 07, 2008, 12:44:52 AM »

Which nationalities are there?  If you could name some, I could describe some of the important features of their pronunciation.  It is worth knowing what different speakers do when they speak English- Japanese speaker, for example, often add syllables, but French speakers don't do this, but often have problems with 'th' which can be pronounced as 'z'.   Wink
Logged
davith_koychao
Newbie
*

Karma: 0
Posts: 6


View Profile Email
« Reply #3 on: January 08, 2008, 01:02:10 AM »

Hi Pros,
Many thank for your value idea... I hope I can learn more from your commend and I would be welcome for more advice  Wink.

Tdol,
I can say this is my first experiance to communicate with many nationality, But the difficulty for me is communicate with Indian, France, and Australia people. Thier pronounciation are difficult to understand and difficult to catch the word they said.  Do you have any clue to notifies how different of english speaking of these nationality ?
Thanks for your sharing and very appreciate for your advices.

Have nice day all friends.
Davith
Logged
Panharath
Super
****

Karma: 0
Posts: 302

A PEACEFUL WORLD

kda_rath_wv@yahoo.com
View Profile WWW Email
« Reply #4 on: January 16, 2008, 02:30:09 PM »

TIME has to be taken for everything. I bet you will can catch all the words they said when you are getting used with them. Hey! You actually have a great chance to work with different nationality like this, I think it's the best time for you to learn. I bet you will be the best one day! I also had a trouble with speaking with Indian, though. I know how difficult it is. Just take time to getting catch with it!
Logged

More time to go, be prepared to meet the opportunities...
Tdol
Guest
« Reply #5 on: January 16, 2008, 10:09:06 PM »

Indian speakers- can change certain consonants like b/v, often use a progressive tense where British and American speakers would use a simple tense, can use expressions not found elsewhere like 'do the needful' for 'do what is required'.  Their language can seem a bit more ornate and formal and less direct than BrE and AE speakers as they often try to show politeness to a greater degree than we do.

French speakers- often have trouble with 'th' which becomes 'z' ('ziz' for 'this), may use more Latinate words (longer ones) than Germanic ones (shorter ones) because they are closer to his/her mother tongue, can be more abstract and theoretical than AE BrE speakers.

Australian speakers- intonation often rises at the end of a sentence, making it sound like a question even though it isn't, have rich and varied slang and idiomatic language that is different from AE or BrE

These are just some possible observations and not meant to characterise speakers of the languages.
Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.6 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!